Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -フランス語 - pack up and leave

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 フランス語ドイツ語ポーランド語イタリア語

カテゴリ 文献 - 芸術 / 作成 / 想像

タイトル
pack up and leave
テキスト
Lila F.様が投稿しました
原稿の言語: 英語

She could just pack up and leave, but she does not visualize what's beyond ahead.
翻訳についてのコメント
It must to have the same sense to the target language. You can have a look into the original Spanish Text: "Ella podría hacer las maletas y largarse, pero no divisa más allá de lo que ve".
For Polish the subject is a woman.

タイトル
Plier bagages et partir
翻訳
フランス語

steffy 1様が翻訳しました
翻訳の言語: フランス語

Elle pourrait juste plier bagages et partir, mais elle ne visualise pas ce qu' il y a au-delà.
最終承認・編集者 Francky5591 - 2013年 7月 30日 17:13