Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Franca - pack up and leave

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaFrancaGermanaPolaItalia

Kategorio Literaturo - Arto / Kreado / Imagado

Titolo
pack up and leave
Teksto
Submetigx per Lila F.
Font-lingvo: Angla

She could just pack up and leave, but she does not visualize what's beyond ahead.
Rimarkoj pri la traduko
It must to have the same sense to the target language. You can have a look into the original Spanish Text: "Ella podría hacer las maletas y largarse, pero no divisa más allá de lo que ve".
For Polish the subject is a woman.

Titolo
Plier bagages et partir
Traduko
Franca

Tradukita per steffy 1
Cel-lingvo: Franca

Elle pourrait juste plier bagages et partir, mais elle ne visualise pas ce qu' il y a au-delà.
Laste validigita aŭ redaktita de Francky5591 - 30 Julio 2013 17:13