Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - イタリア語-スペイン語 - semplicemente ho voglia di abbracciarti

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: イタリア語スペイン語

カテゴリ 日常生活 - 愛 / 友情

タイトル
semplicemente ho voglia di abbracciarti
テキスト
irenefattorelli様が投稿しました
原稿の言語: イタリア語

semplicemente ho voglia di abbracciarti

タイトル
Sólo tengo ganas de abrazarte
翻訳
スペイン語

Lev van Pelt様が翻訳しました
翻訳の言語: スペイン語

Sólo tengo ganas de abrazarte.
翻訳についてのコメント
Ovvero: "Sólo me apetece abrazarte".
最終承認・編集者 lilian canale - 2012年 12月 12日 12:04





最新記事

投稿者
投稿1

2012年 12月 6日 16:22

irenefattorelli
投稿数: 1
semplicemente ho voglia di abbtacciarti

2012年 12月 6日 19:56

Lev van Pelt
投稿数: 313
@irenefattorelli:

Che cosa significa "abbtacciarti"? È un errore, sicuramente...