Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - フランス語-トルコ語 - Yasmine, Je sais que tout est nouveau et que...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: フランス語トルコ語

カテゴリ 思考 - 愛 / 友情

タイトル
Yasmine, Je sais que tout est nouveau et que...
テキスト
inazuma4様が投稿しました
原稿の言語: フランス語

Yasmine,

Je sais que tout est nouveau et que tout va trop vite.
Du temps, oui voilà ce qu'il nous faut. Chaque jour que nous passons à nous parler nous aide à nous connaitre.

Tu es le soleil de mes jours.

タイトル
Yasmine, biliyorum ki her ÅŸey yeni ve...
翻訳
トルコ語

sausryqua様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語

Yasmine,
Biliyorum ki her şey yeni ve her şey çok hızlı gidiyor.
Zaman, işte ihtiyacımız olan şey. Konuşarak geçirdiğimiz her gün birbirimizi tanımamıza yardım ediyor.
Sen günlerimin güneşisin.
最終承認・編集者 Bilge Ertan - 2012年 9月 16日 21:38





最新記事

投稿者
投稿1

2012年 9月 16日 21:38

Bilge Ertan
投稿数: 921
Merhaba sausryqua!

Çok güzel bir çeviri yapmışsınız, tebrik ederim!

2012年 9月 16日 21:43

sausryqua
投稿数: 36
Merhaba Bilge,
Teşekkür ederim ama bence yazan da iyi yazmış