Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - スペイン語-英語 - Realmente me gustó el video porque ...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: スペイン語ブルガリア語英語

カテゴリ スピーチ - 日常生活

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Realmente me gustó el video porque ...
テキスト
stancheva91様が投稿しました
原稿の言語: スペイン語

Realmente me gustó el video porque pude hacerme la idea de cómo fueron los primeros capítulos de la telenovela ya que no había tenido acceso a ellos para poder verlos. Si tú sabes algo, dime por favor.
Gracias.
翻訳についてのコメント
Diacritics edited. Text corrected. Before edits:

"realmente me gusto el video por que pude hacerme la idea de como fueron los primeros capitulos de la telenovela llaque no he podido tener acceso a ellos para poder verlos si tu sabes algo dime porfa gracias" <Lilian>


タイトル
I really enjoyed the video
翻訳
英語

alexfatt様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

I really enjoyed the video because I could have an idea of what the first episodes of the soap opera were like, since I hadn't had access to watch them. If you know something, please tell me.
Thank you.
最終承認・編集者 lilian canale - 2010年 11月 15日 19:41