Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -イタリア語 - Thanks! I'm so excited! I've been waiting for...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 イタリア語

カテゴリ スピーチ - 日常生活

タイトル
Thanks! I'm so excited! I've been waiting for...
テキスト
imreglsu43様が投稿しました
原稿の言語: 英語

Thanks! I'm so excited! I've been waiting for Italy to make one of these videos for a long time.
Whenever you download my video, can you let me know? I hope to keep in touch with you. Also I plan on encouraging my friends to participate as well.
Ciao.
翻訳についてのコメント
I just need it without errors in Italian

タイトル
Grazie! Sono cosi emozionata! Ho aspetatto...
翻訳
イタリア語

Ionut Andrei様が翻訳しました
翻訳の言語: イタリア語

Grazie! Sono così emozionata! Ho aspettato che l'Italia facesse uno di questi video per tanto tempo.
Quando scarichi il mio video, puoi farmelo sapere? Spero che ci terremo in contatto. Sto pure pensando di incoraggiare i miei amici a partecipare anche loro.
Ciao.
最終承認・編集者 Efylove - 2010年 6月 22日 16:55





最新記事

投稿者
投稿1

2010年 6月 22日 08:06

3mend0
投稿数: 49
Grazie! Sono cosi emozionata! Ho aspettato l'Italia per tanto tempo per creare un video come questo.
Quando stai scaricando il mio video, puoi avvertirmi? Spero di rimanere in contatto. Sto anche incoraggiando i miei amici a participare anche loro.
Ciao.

p.s. "ho aspettato" forse intende "ho aspettato di venire"