Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - デンマーク語-英語 - MÃ¥let er visdommen og æren

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: デンマーク語ラテン語英語 ブラジルのポルトガル語中国語簡体字スペイン語中国語古代ギリシャ語

タイトル
Målet er visdommen og æren
テキスト
Persson90様が投稿しました
原稿の言語: デンマーク語

Målet er visdommen og æren
翻訳についてのコメント
Når jeg skriver målet, mener jeg målet med livet.
Alternativ tekst til oversættelse kunne være:
Målet med livet er at opnå visdom og ære

Bridge: " The aim/purpose is wisdom and honour."

An alternative text could be: "The aim/purpose of life is to obtain/acquire wisdom and honour". /gamine.

タイトル
Existence
翻訳
英語

jairhaas様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

The purpose is wisdom and honour.
翻訳についてのコメント
Alternative translation as suggested by the requester:
"The purpose of existence is to attain wisdom and honour."
最終承認・編集者 lilian canale - 2010年 1月 28日 17:28