Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ギリシャ語-英語 - αξιζει φιλε να υπαρχεισ για ενα ονειρο κι ασ...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ギリシャ語英語 ラテン語アラビア語

カテゴリ

タイトル
αξιζει φιλε να υπαρχεισ για ενα ονειρο κι ασ...
テキスト
oxachris様が投稿しました
原稿の言語: ギリシャ語

αξιζει φιλε να υπαρχεις για ενα ονειρο κι ασ ειναι η φωτια του να σε καψει
翻訳についてのコメント
Αγγλικα Μεγαλης Βρετανιας, Σαουδικης Αραβιας Αραβικα...

タイトル
does it worth
翻訳
英語

Melanthy様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

It's worth it, my friend, to live for a dream even if its fire is going to burn you
最終承認・編集者 irini - 2009年 12月 5日 01:53