Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Grego-Inglês - αξιζει φιλε να υπαρχεισ για ενα ονειρο κι ασ...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : GregoInglêsLatimÁrabe

Categoria Música

Título
αξιζει φιλε να υπαρχεισ για ενα ονειρο κι ασ...
Texto
Enviado por oxachris
Idioma de origem: Grego

αξιζει φιλε να υπαρχεις για ενα ονειρο κι ασ ειναι η φωτια του να σε καψει
Notas sobre a tradução
Αγγλικα Μεγαλης Βρετανιας, Σαουδικης Αραβιας Αραβικα...

Título
does it worth
Tradução
Inglês

Traduzido por Melanthy
Idioma alvo: Inglês

It's worth it, my friend, to live for a dream even if its fire is going to burn you
Último validado ou editado por irini - 5 Dezembro 2009 01:53