Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - フランス語-スペイン語 - qu'on lui fournisse non seulement ...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ラテン語フランス語スペイン語英語 イタリア語ドイツ語

カテゴリ 文献

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
qu'on lui fournisse non seulement ...
テキスト
patrickd様が投稿しました
原稿の言語: フランス語 gbernsdorff様が翻訳しました

qu'on lui fournisse non seulement les meubles indispensables, mais qu'il y ait parmi son mobilier de l'or et des pierres précieuses qu'il/elle puisse souvent regarder avec joie.

タイトル
piedras preciosas
翻訳
スペイン語

pelayo様が翻訳しました
翻訳の言語: スペイン語

Que se le suministren no sólo los muebles imprescindibles, sino que haya entre su mobiliario oro y piedras preciosas que pueda mirar a menudo con alegría.
最終承認・編集者 Isildur__ - 2009年 3月 31日 13:33