Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Franska-Spanska - qu'on lui fournisse non seulement ...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: LatinFranskaSpanskaEngelskaItalienskaTyska

Kategori Litteratur

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
qu'on lui fournisse non seulement ...
Text
Tillagd av patrickd
Källspråk: Franska Översatt av gbernsdorff

qu'on lui fournisse non seulement les meubles indispensables, mais qu'il y ait parmi son mobilier de l'or et des pierres précieuses qu'il/elle puisse souvent regarder avec joie.

Titel
piedras preciosas
Översättning
Spanska

Översatt av pelayo
Språket som det ska översättas till: Spanska

Que se le suministren no sólo los muebles imprescindibles, sino que haya entre su mobiliario oro y piedras preciosas que pueda mirar a menudo con alegría.
Senast granskad eller redigerad av Isildur__ - 31 Mars 2009 13:33