Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-英語 - Bunca sehit veriyoruz nerede bu...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語デンマーク語英語

カテゴリ HP/ブログ/フォーラム - コンピュータ / インターネット

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Bunca sehit veriyoruz nerede bu...
テキスト
iHax様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

Bunca sehit veriyoruz nerede bu ulkeyi yonetenler din ve mesep uzerine siyaset yapacaginiza yurekleri yanan analari daha fazla yakmayin sizin evlatlariniz saltanat surerek askerlik yaparken aktutundeki sehitler sizin oturmus oldugunuz koltuklar ugruna can veriyor
翻訳についてのコメント
My website is hacked, and it only says that... Kinda urgent..

タイトル
We have lost so many martyrs...
翻訳
英語

pias様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

We have lost so many martyrs, where are the ones who rule? Instead of leading a religious policy, they should rather provide for the mothers' burning hearts not to burn anymore. While their children are living in extravagance during the military service, the martyrs from Aktütün have lost their lives, so that we can keep the couches we are sitting on.
最終承認・編集者 Bamsa - 2010年 9月 24日 14:27