Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - フランス語-ギリシャ語 - les gentils norvégiens et les méchantes baleines

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: フランス語英語 ギリシャ語

カテゴリ

タイトル
les gentils norvégiens et les méchantes baleines
テキスト
ntom様が投稿しました
原稿の言語: フランス語

les gentils norvégiens et les méchantes baleines
翻訳についてのコメント
en anglais européen et en grec simple et populaire

タイトル
Οι καλοί Νορβηγοί και οι κακές φάλαινες
翻訳
ギリシャ語

ellasevia様が翻訳しました
翻訳の言語: ギリシャ語

Οι καλοί Νορβηγοί και οι κακές φάλαινες
最終承認・編集者 Mideia - 2008年 8月 11日 16:07





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 7月 29日 23:18

mingtr
投稿数: 85
νομίζω πως gentils μεταφράζεται ως "ευγενικοί"..αλλά δεν ξέρω με το νόημα αν ταιριάζει ή τί ακριβώς θέλει να πεί..Ποιά η γνώμη σου;