Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - セルビア語-マケドニア語 - Ne zelim da te izgubim !

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: フランス語セルビア語英語 デンマーク語ボスニア語ブルガリア語マケドニア語

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Ne zelim da te izgubim !
テキスト
maéva様が投稿しました
原稿の言語: セルビア語 Stane様が翻訳しました

Ne želim da te izgubim !
Volim te i želim da te zadržim kraj sebe!
Iako misliš da je naša veza nemoguća!
Želim da ti dokažem suprotno!
翻訳についてのコメント
Je suppose que "jtm" veut dire "je t'aime".
Quelques corrections d'orthographe : "je veux te garder à mes côtés" et "même si tu penses que toi et moi ce n'est pas possible".

タイトル
Не сакам да те изгубам
翻訳
マケドニア語

lukisped様が翻訳しました
翻訳の言語: マケドニア語

Не сакам да те изгубам!
Те сакам и сакам да те задржам покрај себе!
Иако мислиш дека нашата врска е невозможна!
Сакам да ти го докажам спротивното!
翻訳についてのコメント
Accepted by an administrator on the basis of positive votes at the poll.
12345
最終承認・編集者 Bamsa - 2011年 4月 21日 21:37