Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - フィンランド語-スウェーデン語 - ehkä en, mutta sä et tajuu mitä mä kirjotan tähän

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: フィンランド語スウェーデン語

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
ehkä en, mutta sä et tajuu mitä mä kirjotan tähän
テキスト
ascoolt様が投稿しました
原稿の言語: フィンランド語

ehkä en, mutta sä et tajuu mitä mä kirjotan tähän

タイトル
kanske inte, men du fattar inte vad jag skriver här
翻訳
スウェーデン語

Maribel様が翻訳しました
翻訳の言語: スウェーデン語

kanske inte, men du fattar inte vad jag skriver här
翻訳についてのコメント
uttrycket med "fattar" kunde vara något annat (kanske hajar?), originalet är talspråk
最終承認・編集者 pias - 2008年 6月 8日 16:15





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 6月 7日 15:33

pias
投稿数: 8113
Hej Maribel,
svenskan ser fin ut, men då jag ju inte förstår så mycket finska så kör vi en omröstning ...för säkerhets skull.