Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - リトアニア語-英語 - Buvo Ispanijos laivyno plÄ—Å¡ikas. iÅ¡ ispanų...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: リトアニア語英語

タイトル
Buvo Ispanijos laivyno plėšikas. iš ispanų...
テキスト
iewuse000様が投稿しました
原稿の言語: リトアニア語

Buvo Ispanijos laivyno plėšikas. iš ispanų pagrobė 30 tonų sidabro. terorizavo ispanų kolonijas
翻訳についてのコメント
JAV USA

タイトル
He was a pirate in the Spanish navy...
翻訳
英語

inga_espania様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

He was a pirate in the Spanish navy and robbed 30 tons of silver. He terrorized Spanish colonies.
翻訳についてのコメント
30 tons = 66139 pounds
最終承認・編集者 lilian canale - 2008年 6月 6日 00:44





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 6月 5日 22:42

ollka
投稿数: 149
I'd say he stole the gold - people get robbed, things get stolen.