Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Liettua-Englanti - Buvo Ispanijos laivyno plÄ—Å¡ikas. iÅ¡ ispanų...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: LiettuaEnglanti

Otsikko
Buvo Ispanijos laivyno plėšikas. iš ispanų...
Teksti
Lähettäjä iewuse000
Alkuperäinen kieli: Liettua

Buvo Ispanijos laivyno plėšikas. iš ispanų pagrobė 30 tonų sidabro. terorizavo ispanų kolonijas
Huomioita käännöksestä
JAV USA

Otsikko
He was a pirate in the Spanish navy...
Käännös
Englanti

Kääntäjä inga_espania
Kohdekieli: Englanti

He was a pirate in the Spanish navy and robbed 30 tons of silver. He terrorized Spanish colonies.
Huomioita käännöksestä
30 tons = 66139 pounds
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 6 Kesäkuu 2008 00:44





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

5 Kesäkuu 2008 22:42

ollka
Viestien lukumäärä: 149
I'd say he stole the gold - people get robbed, things get stolen.