Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Litova-Angla - Buvo Ispanijos laivyno plėšikas. iš ispanų...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: LitovaAngla

Titolo
Buvo Ispanijos laivyno plėšikas. iš ispanų...
Teksto
Submetigx per iewuse000
Font-lingvo: Litova

Buvo Ispanijos laivyno plėšikas. iš ispanų pagrobė 30 tonų sidabro. terorizavo ispanų kolonijas
Rimarkoj pri la traduko
JAV USA

Titolo
He was a pirate in the Spanish navy...
Traduko
Angla

Tradukita per inga_espania
Cel-lingvo: Angla

He was a pirate in the Spanish navy and robbed 30 tons of silver. He terrorized Spanish colonies.
Rimarkoj pri la traduko
30 tons = 66139 pounds
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 6 Junio 2008 00:44





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

5 Junio 2008 22:42

ollka
Nombro da afiŝoj: 149
I'd say he stole the gold - people get robbed, things get stolen.