Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ブラジルのポルトガル語-英語 - Eu não sei falar em ingles. So algumas palavras...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブラジルのポルトガル語英語 イタリア語

カテゴリ

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Eu não sei falar em ingles. So algumas palavras...
テキスト
tay.15様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語

Eu não sei falar em inglês. Só algumas palavras ok? Espero que entenda!
翻訳についてのコメント
Eu quero falar com um cara que mora na inglaterra na lingua dele que eu não sei falar em ingles..etc.etc..

タイトル
I don't know how to speak english.
翻訳
英語

thathavieira様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

I don't know how to speak English. Just a few words, ok? I hope you'll understand.
翻訳についてのコメント
Or <<I can't speak english>>...
最終承認・編集者 lilian canale - 2008年 3月 31日 01:52





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 3月 16日 16:40

lilian canale
投稿数: 14972
English.

2008年 3月 16日 19:05

thathavieira
投稿数: 2247
Sorry...
It's capital only with the word English? If I say portuguese, should it have capital P too?
If not: I really hate this capital E.

2008年 3月 16日 19:10

lilian canale
投稿数: 14972
English has its own freaks. All proper names, nationalities, months of the year, days of the week, the pronoun "I" and so on,... take capital letters. So, Portuguese is not an exception.

2008年 3月 16日 19:45

thathavieira
投稿数: 2247
Oh, ok, hehehe.

Achei que era algo de superioridade do tipo: Americano, sendo que eu os chamo de Estadounidenses. Nada a ver, mas tudo bem.