Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ペルシア語-英語 - estebah mikardam

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ペルシア語英語 ルーマニア語スペイン語イタリア語

カテゴリ 説明

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
estebah mikardam
テキスト
annutza様が投稿しました
原稿の言語: ペルシア語

estebah mikardam

タイトル
I was making a mistake.
翻訳
英語

hirod様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

I was making a mistake.
翻訳についてのコメント
mistake= eshtebah=اشتباه
最終承認・編集者 Tantine - 2008年 2月 3日 00:19





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 2月 2日 00:44

Tantine
投稿数: 2747
Hi (again) hirod


This looks ok, I've set a poll to help me with the Farsi-Persian.

Bises
Tantine

2008年 2月 2日 14:13

hirod
投稿数: 4
If there was anything you needed in Persian, I would be morethan glad to help.
cheers

2008年 2月 3日 00:18

Tantine
投稿数: 2747
Hi hirod

I'll validate your translation now

I hope you are enjoying cucumis, and I hope we will meet again on a Persian to English translation or on one of the discussions on the forums

Bises
Tantine