Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ノルウェー語-ブラジルのポルトガル語 - jeg føler meg helt tom nÃ¥r du er fra meg

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ノルウェー語ブラジルのポルトガル語ポルトガル語英語 スペイン語

カテゴリ 文 - 愛 / 友情

タイトル
jeg føler meg helt tom når du er fra meg
テキスト
nature18様が投稿しました
原稿の言語: ノルウェー語

jeg føler meg helt tom når du er fra meg

タイトル
Eu me sinto completamente vazio quando voce está longe de mim
翻訳
ブラジルのポルトガル語

hitchcock様が翻訳しました
翻訳の言語: ブラジルのポルトガル語

Eu me sinto completamente vazio quando você está longe de mim
最終承認・編集者 casper tavernello - 2007年 12月 18日 17:06





最新記事

投稿者
投稿1

2007年 12月 18日 13:23

casper tavernello
投稿数: 5057
Mudei livre > vazio.

2007年 12月 18日 17:02

hitchcock
投稿数: 121
obrigado eu tava confuso quanto a parte do vazio/livre, agora faz mais sentido...
o titulo continua errado...vlw