Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 保加利亚语-英语 - Изкам да пия вода.Може ли една филия хляб?

当前状态翻译
本文可用以下语言: 保加利亚语罗马尼亚语英语

讨论区 口语 - 食物

本翻译"仅需意译"。
标题
Изкам да пия вода.Може ли една филия хляб?
正文
提交 iepurica
源语言: 保加利亚语

Изкам да пия вода.Може ли една филия хляб?
给这篇翻译加备注
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.

Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org

标题
I want to drink some water. Can I have a slice of bread?
翻译
英语

翻译 nikatang
目的语言: 英语

I want to drink some water. Can I have a slice of bread?
Tantine认可或编辑 - 2007年 八月 30日 21:03





最近发帖

作者
帖子

2007年 八月 28日 15:08

Tantine
文章总计: 2747
Hi Nikatang

In polite English we say "May I" and not "Can I", but as I don't understand any Bulgarian, I am asking for a community opinion, so I will see whether it should be in the polite form or not.

Bises
Tantine

2007年 八月 28日 15:35

Freya
文章总计: 1910
"Maybe even a slice of bread?"(after the romanian translation)

2007年 八月 28日 15:58

Tantine
文章总计: 2747
Hi Freya

Is the Romanian translated from the Bulgarian? If so, since it has been evaluated, then this version must be wrong.

Thanks for your help, I'm awaiting the results of my poll to validate, but your comments are already of some help.

Bises
Tantine

2007年 八月 30日 21:06

Tantine
文章总计: 2747
Hi all,

As this is a "meaning only" I think it's fine like this. I'm probably just nitpicking

I've validated it as it is.

Thanks everyone for your help

Bises
Tantine

2007年 八月 31日 11:34

iepurica
文章总计: 2102
Hi Tantine. I have written there, in the remarks field that I have accepted the Romanian translation based on the English translation, because no one was capable to give me an opinion about the corectitude of the translation. The remark of Freya is based on the Romanian translation (which does not have any connection with the English one). The text was translated first from Bulgarian to Romanian and anamaria adapted the text. Probably.

2007年 八月 31日 20:04

Tantine
文章总计: 2747
Hi Iepurica

Are the two versions (Romanian & English) very différent?

If so, maybe I should have waited a while before validating

Maybe I can unvalidate and repoll to see if any Bulgarian speakers can tell us which is the correct translation?

Bises
Tantine