Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 土耳其语-英语 - geç verilen cevap

当前状态翻译
本文可用以下语言: 土耳其语英语法语

讨论区 信函 / 电子邮件

标题
geç verilen cevap
正文
提交 ncinar
源语言: 土耳其语

bahsettiğiniz gibi depomuz ve dağıtım kanallarımız var ama bazı konularda görüş bildirmek isterim. ilk adım olarak sizden bir konteynar mal almamız imkansız çünkü ürünleriniz hakkında detaylı bilgi edinmemiz ve bu ürünlerin türkiye pazarı için fizibilite çalışması yapmamız gerekmetedir. seçkin ve rağbet edilen ürünlerden numune göndermenizi istiyorum. ben onları buradaki firmalara ve mağzalara götürerek sipariş toplamalı ve size o şekilde sipariş verebilmeliyim

标题
delayed answer
翻译
英语

翻译 kafetzou
目的语言: 英语

as you mentioned we have a depot and distribution channels but I would like to inform you of our view on a few matters. first of all we cannot receive a product container from you because we need to receive detailed information about your products and we need to prepare a feasibility study on the marketing of these products in Turkey. I would like you to send us selected highly desired samples. It is then my responsibility to take them around to companies and stores here, collect orders, and give you the orders this way.
kafetzou认可或编辑 - 2006年 十二月 15日 21:48