翻译 - 汉语(繁体)-荷兰语 - å¾ˆé«˜å…´ä½ åŠ å…¥ 津津有味当前状态 翻译
本文可用以下语言:
本翻译"仅需意译"。 | å¾ˆé«˜å…´ä½ åŠ å…¥ 津津有味 | | 源语言: 汉语(繁体)
å¾ˆé«˜å…´ä½ åŠ å…¥
津津有味 | | graag vertalen in het nederlands |
|
| | | 目的语言: 荷兰语
Welkom bij ons
Jinjinyouwei | | Bridge by pluiepoco:
The origin is simplified Chinese, and the rough meaning is: Welcome to join us! 津津有味 perhaps is a group or forum, so it can be transliterated into Jinjinyouwei |
|
由 Lein认可或编辑 - 2011年 五月 9日 15:01
最近发帖 | | | | | 2011年 五月 6日 12:49 | | | Dag koekkie79
Omdat we hier geen mensen hebben die zowel Nederlands als Mandarijn spreken, heb ik met hulp van een expert Chinees (mandarijn) de Nederlandse vertaling gemaakt. Kan het kloppen dat de laatste regel de naam van een groep of forum is?
Groet
Marjolein | | | 2011年 五月 9日 15:01 | | | Geen antwoord
Dan ga ik ervan uit dat de interpretatie van pluiepoco de juist is! |
|
|