Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 希腊语-德语 - χρονια σου πολλα γλυκια μου αν και σε εχασα λιγο...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 希腊语德语

讨论区 信函 / 电子邮件 - 爱 / 友谊

本翻译"仅需意译"。
标题
χρονια σου πολλα γλυκια μου αν και σε εχασα λιγο...
正文
提交 billios411
源语言: 希腊语

χρονια σου πολλα γλυκια μου..σε εχασα τις τελευταιες μερες..δεν ξερω που πηγες αλλα πως περασες τις διακοπες σου ?(οπου και αν ηταν αυτες)

标题
Herzlichen Glückwunsch, meine Süße ...
翻译
德语

翻译 kafetzou
目的语言: 德语

Herzlichen Glückwunsch, meine Süße ... Ich habe dich in den letzten Tagen nicht gesehen ... Ich weiß nicht, wo du gewesen bist, aber wie hast du deine Ferien verbracht? (wo auch immer du sie verbracht hast)
italo07认可或编辑 - 2009年 五月 4日 14:33





最近发帖

作者
帖子

2009年 四月 23日 20:34

italo07
文章总计: 1474
where are the umlauts? And 'ß' are missing

"Ich habe dich in letzter Zeit /den letzten Tagen nicht gesehen (preposition is missing).

Here a suggestions:

Ich weiss nicht, wo du hingegangen bist, aber wie sind deine Ferien gegangen? (wo auch immer sie waren) = Ich weiß nicht, wo du gewesen bist, aber wie waren deine Ferien (wo auch immer du sie verbracht hast)

2009年 四月 23日 22:05

kafetzou
文章总计: 7963
italo07, ich bin nicht mehr sicher dass ich mich mit der neuen Rechtschreibung auskenne. Ich werd's versuchen, aber kannst du's bitte korrigieren danach?

2009年 四月 23日 22:17

italo07
文章总计: 1474
Kein Problem. Die Neue Deutsche Rechtschreibung bzgl. des "ß" besagt, dass nach einem langen Vokal ein ß folgt, bei einem kurzem, wie z.B. Fluss (früher Fluß), Nuss (früher Nuß),, ein doppeltes-s.

Wenn du Fragen hast, frag einfach nach

P.S. In der Schweiz gibt es das 'ß' nicht, sie verwenden 'ss'. 'ae', 'oe' und 'ue' sind zulässig, werden aber selten verwendet.

2009年 四月 24日 04:48

kafetzou
文章总计: 7963
Das hört sich alles so einfach an - vielleicht kann ich es mir tatsächlich merken!

2009年 四月 27日 19:47

italo07
文章总计: 1474
Könntest du mir zum Vergleich eine englische Bridge geben, Kafetzou?

2009年 四月 27日 20:29

kafetzou
文章总计: 7963
happy birthday (or name day), my sweet ... I lost [track of] you these last few days ... I don't know where you went, but how did you spend your holidays? (wherever they were)

[NOTE: You might want to ask Tsirigoti L. Anastasia what she thought could be better - she didn't say.]

2009年 四月 27日 20:31

kafetzou
文章总计: 7963
I made a small change after reading my own bridge.