Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Турецька-Польська - 2001 yılında Migrostan emekli olduktan sonra...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаАнглійськаІталійськаПольська

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
2001 yılında Migrostan emekli olduktan sonra...
Текст
Публікацію зроблено artbelka
Мова оригіналу: Турецька

2001 yılında Migrostan emekli olduktan sonra SABANCI ÜNİVERSİTESİNDE Perakende yönetimi danışmanı olarak çalıştı.
Uluslararası şirketlerde, genel müdür ve genel koordinatör olarak üst düzey yönetim görevlerinde bulundu.

Заголовок
Pracował jako doradca...
Переклад
Польська

Переклад зроблено justtinka
Мова, якою перекладати: Польська

On pracował jako doradca do spraw sprzedaży detalicznej dla Uniwersytetu Sabanci, następnie w 2001 przeszedł z Miros na emeryturę.
Wykonywał zadania na najwyższym poziomie jako dyrektor generalny oraz kierownik ogólny w międzynarodowych przedsiębiorstwach.
Затверджено bonta - 19 Жовтня 2007 11:17