Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Турецька-Арабська - sadece senden ayrılıyorum ...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаАрабськаРумунська

Заголовок
sadece senden ayrılıyorum ...
Текст
Публікацію зроблено saharize
Мова оригіналу: Турецька

sadece senden ayrılıyorum çünkü seni çok seviyorum:
Пояснення стосовно перекладу
ترجمة

Dikkat, hangi dilde olursa olsun, bütün metin tercümeleri, bu dilde kullanılan özel harfler kullanılmazsa reddedileceklerdir./Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.

Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org


Заголовок
افارقك فقط لاني احبك جدا
Переклад
Арабська

Переклад зроблено Amanada78
Мова, якою перекладати: Арабська

افارقك فقط لاني احبك جدا
Затверджено elmota - 13 Серпня 2007 18:50





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

11 Жовтня 2007 07:14

iepurica
Кількість повідомлень: 2102
Hi elmota. Can you help me with a bridge in English here? Thank you very much.

CC: elmota

11 Жовтня 2007 21:41

elmota
Кількість повідомлень: 744
Bridge:
I'm leaving you only because I love you very much.