Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Оригінальний текст - Російська - Esli mogesh, zvoni Pozvoni cherez 1 chas ya...

Поточний статусОригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами: РосійськаШведська

Категорія Чат

Заголовок
Esli mogesh, zvoni Pozvoni cherez 1 chas ya...
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено Camillad
Мова оригіналу: Російська

Esli mogesh, zvoni

Pozvoni cherez 1 chas ya seychas ne mogu govonit, ya na rabote
Пояснення стосовно перекладу
Если можешь, звони
Позвони через 1 час, я сейчас не могу говорить, я на работе - Russian version (transcripted in a right way)
Відредаговано Melissenta - 20 Липня 2007 08:49





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

20 Березня 2007 13:22

nava91
Кількість повідомлень: 1268
Russo?

20 Березня 2007 13:32

Camillad
Кількість повідомлень: 1
har jag fel språk?

20 Березня 2007 14:28

nava91
Кількість повідомлень: 1268
"har jag fel språk?" = "Est-ce que j'ai trompé la langue?"? Sorry, I don't speak Swedish, but it seems like German, and so I think that I've understood...
I don't know, I think that it isn't russian... I'm not sure

20 Березня 2007 14:42

apple
Кількість повідомлень: 972
Yes, it's Russian, but transcripted, with a few mistakes, in Latin alphabet.

18 Липня 2007 18:57

Olesya
Кількість повідомлень: 1
om du kan då ring mig om en time