Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Оригінальний текст - Англійська - Vote

Поточний статусОригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаФранцузькаЛитовськаАрабськаПортугальськаНімецькаУкраїнськаІталійськаУгорськаПерськаКурдськаАфріканасБолгарськаМонгольськаІрландська
Запитані переклади: Урду

Заголовок
Vote
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено cucumis
Мова оригіналу: Англійська

Vote
Пояснення стосовно перекладу
It's a verb. Used for a website button.
5 Липня 2007 16:47





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

5 Липня 2007 15:34

kafetzou
Кількість повідомлень: 7963
This could be confusing, jp, because it could be the noun (a vote), or it could be a verb in the base form (cast a vote), or it could be a verb in the command form, urging people to use their voting privileges.

This may be why cisa's Hungarian translation was rejected.

CC: cucumis