Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Французька-Німецька - dans l'attente de vous recevoir aux Gîtes,nous...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ФранцузькаНімецькаАнглійська

Заголовок
dans l'attente de vous recevoir aux Gîtes,nous...
Текст
Публікацію зроблено sekitty
Мова оригіналу: Французька

Dans l'attente de vous recevoir aux Gîtes,nous vous invitons à vous balader sur notre site, découvrir ainsi notre maison, ses environs, les activités sportives ou non à proximité de nos Combrailles...
Bon surf!
Пояснення стосовно перекладу
Bonjour,
Pourriez vous traduire ce texte en Anglais UK pur sans dialecte. il me pose certains problèmes.. Aussi en Allemand sans dialecte.

*RECEVOIR= accueillir dans le sens du futur et peut-être (sans obligation)=ne pas traduire par accept you merci.

*NOUS VOUS INVITONS À VOUS BALADER...= dans le sens de visiter le site tranquillement
Merci pour votre aide.

À bientôt.
Sekitty.

Заголовок
In Erwartung Sie bei unserer Unterkunft zu empfangen,
Переклад
Німецька

Переклад зроблено leaangela
Мова, якою перекладати: Німецька

In Erwartung, Sie in unseren Unterkünften zu empfangen, laden wir Sie ein, auf unserer Internetseite zu surfen, unser Haus, die Umgebung und die sportlichen oder andere Aktivitäten in der Nähe unserer Combrailles zu entdecken.
Viel Spaß beim Surfen!
Затверджено italo07 - 28 Травня 2009 21:41





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

17 Травня 2009 16:32

italo07
Кількість повідомлень: 1474
kleiner Verbesserungsvorschlag:

in unseren Unterkünften

18 Травня 2009 18:16

Belhassen
Кількість повідомлень: 105
Bien qu'il ait été procédé,vraisemblablement, à la traduction au mot à mot, le sens du message, dans toutes ses dimensions a été fidèlement respecté.

20 Травня 2009 20:03

LeFaune
Кількість повідомлень: 3
J'ai un doute sur le "Schönes Surfen" qui me paraît un peu artificiel.

21 Травня 2009 01:18

italo07
Кількість повідомлень: 1474
En allemand on dirait "Viel Spaß beim Surfen".

CC: LeFaune

29 Травня 2009 19:55

italo07
Кількість повідомлень: 1474
Why are you calling for an admin?

31 Травня 2009 16:04

sekitty
Кількість повідомлень: 4
italo07

C'était une erreur, je l'ai remarquée trop tard! Sorry!
Sekitty