Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Польська-Латинська - czy ktoÅ› może pomoc mi w przetÅ‚umaczeniu tekstów...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ПольськаЛатинська

Категорія Вислів

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
czy ktoś może pomoc mi w przetłumaczeniu tekstów...
Текст
Публікацію зроблено marcello2
Мова оригіналу: Польська

NIE UFAJ NIKOMU
ABYŚ ZWYCIĘŻYŁ UCZ SIĘ CIERPIEĆ
NIE SĄDŹ MNIE JEŚLI MNIE NIE ZNASZ
Пояснення стосовно перекладу
czy ktoś może pomóc mi w przetłumaczeniu tekstów na tatoo:

Заголовок
Nemini crede...
Переклад
Латинська

Переклад зроблено Aneta B.
Мова, якою перекладати: Латинська

Nemini crede.
Pati disce, ut vincas.
Noli me iudicare dum me ignoras.
Затверджено chronotribe - 18 Травня 2009 15:41





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

18 Травня 2009 22:39

marcello2
Кількість повідомлень: 1
na pewno nemini crede a nie nemini fidas? bo znajoma która uczy się łaciny twierdzi ze nemini fidas

18 Травня 2009 22:51

Francky5591
Кількість повідомлень: 12396
Hello marcello2, please could you tell what's the problem with this translation in English?

Thanks a lot!

CC: Angelus

18 Травня 2009 23:48

Aneta B.
Кількість повідомлень: 4487
Wow, Francky5591! You've put in a good word for me. Thanks a lot!

19 Травня 2009 00:05

Francky5591
Кількість повідомлень: 12396
Oh yes, why not? You know, it is not because we do not agree on certain topics that I'll not do the same for you as for another user on

I also sent a CC for an admin who can read Polish (Angelus)


19 Травня 2009 00:10

Aneta B.
Кількість повідомлень: 4487
It's realy nice! Thanks! But my translation has already accepted. Can you see it?

19 Травня 2009 00:19

Aneta B.
Кількість повідомлень: 4487
It's also important to know that Francky5591 & goncin are now super cucu-adminz with super cucu-powerz. Not one (1), not two (2), but three (3) danish brutes now... ;-)

19 Травня 2009 00:28

Aneta B.
Кількість повідомлень: 4487
marcello2, bouth are correct for me ;-) Mine is imperative mood your friend's - coniunctive.It could be also "nemini credas" ;-)