Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Португальська (Бразилія)-Італійська - Costumo assumir compromissos e horá-los. Tenho...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: Португальська (Бразилія)Італійська

Заголовок
Costumo assumir compromissos e horá-los. Tenho...
Текст
Публікацію зроблено fabriciafernandes
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)

Costumo assumir compromissos e horá-los. Tenho meus objetivos e luto pelos mesmos. Se você está em busca de brincadeiras e curtições, por favor não me procure mais. Ainda te amo, mas esse sentimento por você pode ser aniquilado.Sou uma MULHER e não uma fanfarrona.

Заголовок
Accetto spesso i compromessi e li rispetto.
Переклад
Італійська

Переклад зроблено kiss_anto
Мова, якою перекладати: Італійська

Accetto spesso i compromessi e li rispetto. Ho i miei obiettivi e lotto per raggiungerli. Se sei in cerca di scherzi e divertimenti, per favore non cercarmi più. Ancora ti amo, ma questo sentimento per te può essere annullato. Sono una DONNA e non una buffona.
Затверджено Xini - 19 Квітня 2009 13:50