Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Італійська - I went to the post office today, sendt you and...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаІталійська

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
I went to the post office today, sendt you and...
Текст
Публікацію зроблено ninus
Мова оригіналу: Англійська

I went to the post office today, sendt you and the guys a package.It will probably take a week or so. Hope to make you smile when you see the contens; you always like me in a bikini, don’t you….
I think it is so fantastic that you burn for something you belive in, the environment,

Заголовок
Sono andata all'ufficio postale
Переклад
Італійська

Переклад зроблено Shamy4106
Мова, якою перекладати: Італійська

Sono andata all'ufficio postale oggi, ho spedito un pacco a te e ai ragazzi. Arriverà all'incirca tra una settimana. Spero di farti sorridere quando ne vedrai il contenuto; ti sono sempre piaciuta in bikini, no..?
Penso sia davvero fantastico che tu arda per qualcosa in cui credi, l'ambiente,
Пояснення стосовно перекладу
burn for= bruciare ardentemente, impegnarsi fortemente
Затверджено ali84 - 15 Серпня 2008 19:08





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

14 Серпня 2008 18:48

goncin
Кількість повідомлень: 3706
hayal,

Se pare că introduceţi traducerile în mod incorect. Pentru a face acest lucru corect, trebuie să apăsaţi pe butonul albastru Traduce de mai sus şi să înscrieţi traducerea dumneavoastră pe pagina care va apărea.

Câmpul gol din partea de jos a acestei pagini este destinat postării de comentarii suplimentare cu privire la traducere sau la textul original.

Cu stimă,

CC: hayal