Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Румунська-Голландська - Nu prea ai

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: РумунськаАнглійськаГолландська

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Nu prea ai
Текст
Публікацію зроблено Dinho1981
Мова оригіналу: Румунська

Nu prea ai

Заголовок
Je hebt niet helemaal
Переклад
Голландська

Переклад зроблено Noella
Мова, якою перекладати: Голландська

Je hebt niet helemaal...
Пояснення стосовно перекладу
Andere mogelijkheid :
Je hebt geheel geen ...

In het Engels is het vertaald in de 1ste persoon enkelvoud. Dat is volgens mij verkeerd.
Het is :
eu am = I have
tu ai = You have
Затверджено Lein - 25 Червня 2008 12:56





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

25 Червня 2008 12:55

Lein
Кількість повідомлень: 3389
Volgens Madeleine heb je gelijk!
Dank je wel, vertaling is goedgekeurd