Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - रोमानियन-डच - Nu prea ai

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: रोमानियनअंग्रेजीडच

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Nu prea ai
हरफ
Dinho1981द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: रोमानियन

Nu prea ai

शीर्षक
Je hebt niet helemaal
अनुबाद
डच

Noellaद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: डच

Je hebt niet helemaal...
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Andere mogelijkheid :
Je hebt geheel geen ...

In het Engels is het vertaald in de 1ste persoon enkelvoud. Dat is volgens mij verkeerd.
Het is :
eu am = I have
tu ai = You have
Validated by Lein - 2008年 जुन 25日 12:56





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 जुन 25日 12:55

Lein
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3389
Volgens Madeleine heb je gelijk!
Dank je wel, vertaling is goedgekeurd