Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Шведська - Message for people who ask for translations on the message field

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаПортугальська (Бразилія)ІспанськаФранцузькаІталійськаГрецькаСербськаБолгарськаНорвезькаШведськаБоснійськаРосійськаКаталанськаНімецькаТурецькаАрабськаПольськаКитайська спрощенаУгорськаРумунськаУкраїнськаГолландськаСловацькаДанськаДавньоєврейськаІндонезійськаІсландськаФінськаФарерськаЧеськаЯпонськаЛатвійськаХорватськаЛитовськаЕстонськаБретонськаФризькаАлбанськаЛатинськаАфріканасІрландськаМакедонськаПерська

Категорія Сайт / Блог / Форум

Заголовок
Message for people who ask for translations on the message field
Текст
Публікацію зроблено goncin
Мова оригіналу: Англійська

It seems you want to submit a text to be translated, but have done it incorrectly. In order to do it properly, you must click on [b]Translation[/b] on the top menu and then on [b]Submit a new text to be translated[/b] on the left.
Пояснення стосовно перекладу
Please leave [b] and [/b] marks as is, but translate the text between them.

Thanks! :)

<edit> "translate" with "translation" </edit> 03/01/francky

Заголовок
Meddelande till människor som efterfrågar översättningar i meddelandefältet
Переклад
Шведська

Переклад зроблено pias
Мова, якою перекладати: Шведська

Det verkar som om du vill lämna in en text för översättning, men har gjort det inkorrekt. För att kunna genomföra det korrekt, så måste du klicka på [b]Översättning[/b] i menyn högst upp och sedan på [b] Lägg till en ny text som skall översättas [/b] till vänster.

Затверджено rchk - 12 Березня 2008 05:37