Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Оригінальний текст - Французька - votre demaande d'affiliation aupres d'Acerta Caisse d'Assurances Sociales

Поточний статусОригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами: ФранцузькаБолгарська

Категорія Лист / Email

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
votre demaande d'affiliation aupres d'Acerta Caisse d'Assurances Sociales
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено mimi_to88
Мова оригіналу: Французька

Vous avez choisi Acerta Caisse d'Assurances Sociales pour gerer votre dossier de securite sociale d'independant.
Votre affiliation a ete enregistre et a ete mise a l'etude par l'institut national d'assurances sociales pour travailleurs independants(INASTI).Des que nous recevrons une decision,nous vous en tiendrons au courant par ecrit.
Nous esperons vous avoir fourni des informations completes.Si vous avez encore d'autres questions sur votre dossier,nous y repondrons volontiers au numero .... ##########
Пояснення стосовно перекладу
With diacritics, it reads : "Votre demande d'affiliation auprès d'Acerta Caisse d'Assurances Sociales";
"Vous avez choisi Acerta Caisse d'Assurances Sociales pour gérer votre dossier de sécurité sociale d'indépendant.
Votre affiliation a été enregistrée et a été mise à l'étude par l'institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants (INASTI).
Dès que nous recevrons une décision, nous vous tiendrons au courant par écrit.
Nous espèrons vous avoir fourni des informations complètes. Si vous avez encore d'autres questions sur votre dossier, nous y répondrons volontiers au N° ########## " (01/08/francky)
Відредаговано Francky5591 - 8 Лютого 2008 10:58