Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Давньоєврейська-Клінгонська - תרגומים-אינן-אנגלית-מואץ

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаБолгарськаШведськаІталійськаРумунськаАлбанськаДавньоєврейськаНімецькаАрабськаПортугальськаГолландськаПольськаІспанськаТурецькаРосійськаКаталанськаКитайська спрощенаКитайськаЕсперантоЯпонськаХорватськаПортугальська (Бразилія)ГрецькаСербськаЛитовськаДанськаФінськаАнглійськаУгорськаНорвезькаКорейськаЧеськаПерськаСловацькаАфріканасТайськаСловенський
Запитані переклади: ІрландськаКлінгонськаНепаліНеваріУрдуВ'єтнамськаКурдська

Категорія Пояснення - Освіта

Заголовок
תרגומים-אינן-אנגלית-מואץ
Переклад
Давньоєврейська-Клінгонська
Публікацію зроблено cucumis
Мова оригіналу: Давньоєврейська

אנגלית יכולה לשמש כשפת תרגום. התרגום בין שתי שפות אשר שתיהן אינן אנגלית, יכול להיות מהיר יותר בצורה ניכרת אם תוסיף את האנגלית כשפת יעד לתרגום.
Пояснення стосовно перекладу
the apropriate term for accelerated is
מואץ
however, i used the term 'faster' which is the apropriate term in this very context
7 Листопада 2005 22:34