Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Голландська-Угорська - Einde-het-bestand

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаБолгарськаШведськаТурецькаІталійськаРумунськаАлбанськаАрабськаДавньоєврейськаНімецькаІспанськаПортугальськаЯпонськаРосійськаКаталанськаГолландськаКитайська спрощенаПольськаЕсперантоХорватськаГрецькаСербськаДанськаФінськаКитайськаЧеськаУгорськаНорвезькаКорейськаСловацькаПерськаЛитовськаКурдськаАфріканасСловенськийТайська
Запитані переклади: ІрландськаКлінгонськаНепаліНеваріУрдуВ'єтнамська

Категорія Сайт / Блог / Форум - Комп'ютери / Інтернет

Заголовок
Einde-het-bestand
Текст
Публікацію зроблено cucumis
Мова оригіналу: Голландська Переклад зроблено HB10

Einde van het bestand

Заголовок
Az adatállomány vége
Переклад
Угорська

Переклад зроблено auxiliaire
Мова, якою перекладати: Угорська

Az adatállomány vége
Пояснення стосовно перекладу
100% hungarian. Instead of "adatállomány" we also understand "fájl" but it's borrowed from english "file". Dot is under the same rules as it was previously mentioned.
Затверджено evahongrie - 12 Квітня 2007 14:05