Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Турецька-Португальська (Бразилія) - ben arabamı satmak ve kurtulmak istiyorum ama...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаАнглійськаПортугальська (Бразилія)

Категорія Чат - Щоденне життя

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
ben arabamı satmak ve kurtulmak istiyorum ama...
Текст
Публікацію зроблено EDUARDA01
Мова оригіналу: Турецька

ben arabamı satmak ve kurtulmak istiyorum ama takas değil komple kurtulamak istiyorum bu arabalardan varmı böğle bişey biliyomususnn?

Заголовок
Quero vender meu carro e me livrar dele.
Переклад
Португальська (Бразилія)

Переклад зроблено lilian canale
Мова, якою перекладати: Португальська (Бразилія)

Quero vender meu carro e me livrar dele.
Quero me livrar completamente, não fazer uma troca. Existe esse tipo de carro?
Você conhece algo assim?
Затверджено casper tavernello - 15 Січня 2008 23:12





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

15 Січня 2008 22:53

lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
Existe esse tipo de carro? ou de negócio?