Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Turkiska-Brasiliansk portugisiska - ben arabamı satmak ve kurtulmak istiyorum ama...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TurkiskaEngelskaBrasiliansk portugisiska

Kategori Chat - Dagliga livet

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
ben arabamı satmak ve kurtulmak istiyorum ama...
Text
Tillagd av EDUARDA01
Källspråk: Turkiska

ben arabamı satmak ve kurtulmak istiyorum ama takas değil komple kurtulamak istiyorum bu arabalardan varmı böğle bişey biliyomususnn?

Titel
Quero vender meu carro e me livrar dele.
Översättning
Brasiliansk portugisiska

Översatt av lilian canale
Språket som det ska översättas till: Brasiliansk portugisiska

Quero vender meu carro e me livrar dele.
Quero me livrar completamente, não fazer uma troca. Existe esse tipo de carro?
Você conhece algo assim?
Senast granskad eller redigerad av casper tavernello - 15 Januari 2008 23:12





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

15 Januari 2008 22:53

lilian canale
Antal inlägg: 14972
Existe esse tipo de carro? ou de negócio?