Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-پرتغالی برزیل - ben arabamı satmak ve kurtulmak istiyorum ama...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیانگلیسیپرتغالی برزیل

طبقه گپ زدن - زندگی روزمره

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
ben arabamı satmak ve kurtulmak istiyorum ama...
متن
EDUARDA01 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

ben arabamı satmak ve kurtulmak istiyorum ama takas değil komple kurtulamak istiyorum bu arabalardan varmı böğle bişey biliyomususnn?

عنوان
Quero vender meu carro e me livrar dele.
ترجمه
پرتغالی برزیل

lilian canale ترجمه شده توسط
زبان مقصد: پرتغالی برزیل

Quero vender meu carro e me livrar dele.
Quero me livrar completamente, não fazer uma troca. Existe esse tipo de carro?
Você conhece algo assim?
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط casper tavernello - 15 ژانویه 2008 23:12





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

15 ژانویه 2008 22:53

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
Existe esse tipo de carro? ou de negócio?