Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



10ترجمه - ترکی-آلمانی - u gece harikaydı , seni özleyecegim

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیآلمانیپرتغالی برزیلپرتغالیروسی

طبقه جمله - عشق / دوستی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
u gece harikaydı , seni özleyecegim
متن
mezu پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

u gece harikaydı , seni özleyecegim
ملاحظاتی درباره ترجمه
penso ser uma frase de amor ou amizade

عنوان
Die Nacht..
ترجمه
آلمانی

mezu ترجمه شده توسط
زبان مقصد: آلمانی

Die Nacht war herrlich, ich werde dich vermissen.
ملاحظاتی درباره ترجمه
u, bu anlaminami geliyordu bilemedim bu yüzden hesaba katmadim
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط iamfromaustria - 12 دسامبر 2007 18:28