Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-سوئدی - seni çok seviyorum aÅŸkım bir bilsen ne kadar...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیسوئدیبوسنیایی

طبقه افکار - عشق / دوستی

عنوان
seni çok seviyorum aşkım bir bilsen ne kadar...
متن
burak1010 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

seni çok seviyorum aşkım bir bilsen ne kadar sevdiğimi ama bilmiyorsun

عنوان
Jag älskar der...
ترجمه
سوئدی

Porfyhr ترجمه شده توسط
زبان مقصد: سوئدی

Jag älskar er så mycket mina kära, om ni visste hur mycket jag älskar er men det kan ni inte föreställa er.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Porfyhr - 21 آگوست 2007 23:46





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

20 آگوست 2007 17:59

casper tavernello
تعداد پیامها: 5057
How did you translate it?

20 آگوست 2007 18:23

Porfyhr
تعداد پیامها: 793
By a bridge... How come?

20 آگوست 2007 18:30

casper tavernello
تعداد پیامها: 5057
Damn it!
I have asked an english one.

paska

hahahahahahahahahahaha

20 آگوست 2007 18:40

Porfyhr
تعداد پیامها: 793
Well I know that you know that bridging is a better way... *hehe*

20 آگوست 2007 18:43

casper tavernello
تعداد پیامها: 5057
But next don't hide it, OK? hahaha