Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-سوئدی - Group members must devise a way to share space...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیهلندیسوئدی

عنوان
Group members must devise a way to share space...
متن
Ronaldo7 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

Group members must devise a way to share space
on a series of low, nested platforms, ranging in size from
nine square feet to one square foot. Everyone’s feet must
be off the ground and on the platform. The group must
hold this position for a prescribed period of time.
Element: Constructed of treated lumber, the 3 platforms
nest inside one another, measuring 3x3, 2x2, and 1x1.

عنوان
Gruppmedlemmarna måste hitta på ett sätt att dela på utrymmet...
ترجمه
سوئدی

houtari ترجمه شده توسط
زبان مقصد: سوئدی

Gruppmedlemmarna måste lyckas att dela på utrymmet på ett antal låga plattformar varierande i storlek från nio kvadratfot till en kvadratfot. Fötterna får inte röra marken och måste placeras på någon av plattformarna. Gruppen måste klara av att hålla sina positioner en given tid.

Elementen : Konstruerade av behandlat trävirke. De 3 plattformarna som går att placera inuti varandra, mäter 3x3, 2x2 och 1x1.
ملاحظاتی درباره ترجمه
Hade problem att hitta på motsvarande ord till "nested" och "nest" men när någon eller något är "nested" så sitter de ihop / inuti varanda tex. så här : http://tinyurl.com/ypfypf
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Porfyhr - 29 جولای 2007 21:46