Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - عربی-فرانسوی - المجلس الدولى لتاهيل ضحايا التعذيب

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: عربیانگلیسیفرانسوی

طبقه نامه / ایمیل - جامعه / مردم / سیاست

عنوان
المجلس الدولى لتاهيل ضحايا التعذيب
متن
overkiller پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: عربی

تحية طيبة لكم ولمنظمتكم انا خليل محمد خليل مواطن سودانى تعرضت للتعذيب نفسى وجسدى حتى اصبت بالشلل واصبت بمرض نفسى انا الان متواجد بالهند بعد ان فررت من بلدى منذ 7 اشهر تقدمت بطلب لجوء للامم التحدة مازال الطلب تحت الدراسة اعتقد ان صحتى تتدهور اناارجوا منك تقديمالمساعدة لى

وشكر لكم

عنوان
Le conseil international pour l'habilitation des victimes de torture
ترجمه
فرانسوی

overkiller ترجمه شده توسط
زبان مقصد: فرانسوی

Salutations à vous et à votre organisation, je suis Khalil Mohamed Khalil, citoyen Soudanais, j'ai subi des tortures mentales et physiques jusqu'à la paralysie et je suis atteint d'un maladie mentale, maintenant je suis en Inde après m'être enfui de mon pays il y a 7 mois, j'ai présenté au Nations Unies une demande d'asile qui est toujours en cours d'étude, je pense que ma santé se dégrade, je vous demande de bien vouloir m'aider.

Merci à vous.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Francky5591 - 8 آوریل 2007 17:10