Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Àrab-Francès - المجلس الدولى لتاهيل ضحايا التعذيب

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: ÀrabAnglèsFrancès

Categoria Carta / E-mail - Societat / Gent / Política

Títol
المجلس الدولى لتاهيل ضحايا التعذيب
Text
Enviat per overkiller
Idioma orígen: Àrab

تحية طيبة لكم ولمنظمتكم انا خليل محمد خليل مواطن سودانى تعرضت للتعذيب نفسى وجسدى حتى اصبت بالشلل واصبت بمرض نفسى انا الان متواجد بالهند بعد ان فررت من بلدى منذ 7 اشهر تقدمت بطلب لجوء للامم التحدة مازال الطلب تحت الدراسة اعتقد ان صحتى تتدهور اناارجوا منك تقديمالمساعدة لى

وشكر لكم

Títol
Le conseil international pour l'habilitation des victimes de torture
Traducció
Francès

Traduït per overkiller
Idioma destí: Francès

Salutations à vous et à votre organisation, je suis Khalil Mohamed Khalil, citoyen Soudanais, j'ai subi des tortures mentales et physiques jusqu'à la paralysie et je suis atteint d'un maladie mentale, maintenant je suis en Inde après m'être enfui de mon pays il y a 7 mois, j'ai présenté au Nations Unies une demande d'asile qui est toujours en cours d'étude, je pense que ma santé se dégrade, je vous demande de bien vouloir m'aider.

Merci à vous.
Darrera validació o edició per Francky5591 - 8 Abril 2007 17:10