Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



12ترجمه - انگلیسی-لهستانی - Translations-intended-purpose

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیرومانیاییآلمانیپرتغالیاسپانیولیآلبانیاییروسیبلغاریایتالیاییعربیپرتغالی برزیلکاتالانترکیعبریهلندیچینی ساده شدهسوئدیچینی سنتیژاپنیفنلاندیاسپرانتوکرواتییونانیهندیصربیلیتوانیاییدانمارکیمجارستانیلهستانیانگلیسیاستونیایینروژیکره ایچکیفارسیاسلواکیاییآفریکانستایلندی
ترجمه های درخواست شده: ایرلندیکلینگوننپالینواریاردوویتنامیکردی

طبقه وب سایت / وبلاگ / مجمع - رایانه ها / اینترنت

عنوان
Translations-intended-purpose
متن
cucumis پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

Do not send your translations into a message, the %t button is intended for this purpose

عنوان
TÅ‚umaczenia - przeznaczone - cel
ترجمه
لهستانی

bonta ترجمه شده توسط
زبان مقصد: لهستانی

Prosimy nie wysyłać tłumaczeń poprzez wiadomość, do tego celu przeznaczony jest przecisk %t
ملاحظاتی درباره ترجمه
I had to start the translation with "please do not", it's really better in polish language.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط cucumis - 9 آوریل 2007 08:14