Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - سوئدی-انگلیسی - Hej älskling. Du är det bästa som har hänt mig....

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: سوئدیانگلیسیاسپانیولیفرانسوی

عنوان
Hej älskling. Du är det bästa som har hänt mig....
متن
casper tavernello پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: سوئدی

Hej älskling. Du är det bästa som har hänt mig. du är så himla underbar, och med dig vill jag leva länge med. det går inte att förklara med ord hur mycket jag älskar dig, men det är mycket. Du finns alltid i mitt hjärta. Många pussar.

عنوان
hi dear!
ترجمه
انگلیسی

casper tavernello ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

Hi dear!You are the best thing that happened to me.You are so heavenly wonderful, and I want to spend all my life with you. It is not possible to tell how much I love you with words, but it’s very much.You are in my heart forever.Lots of kisses
ملاحظاتی درباره ترجمه
Dear or love(my love)
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط kafetzou - 2 مارس 2007 14:49