Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-فریزی - Right meaning

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیآلمانیهلندیایتالیاییپرتغالیعربیآلبانیاییصربیپرتغالی برزیلاسپرانتودانمارکیترکیکاتالاناسپانیولییونانیرومانیاییاکراینیروسیچینی سنتیبلغاریفنلاندیچینی ساده شدهژاپنیلاتینچکیمجارستانیکرواتیسوئدیعبریلهستانیلیتوانیاییمقدونیبوسنیایینروژیاستونیاییکره ایفاروئیبرتوناسلواکیاییفریزیکلینگونایسلندیفارسیکردیلاتویاندونزیاییتاگالوگگرجیآفریکانسایرلندیتایلندیویتنامیآذری
ترجمه های درخواست شده: نپالی

عنوان
Right meaning
متن
cucumis پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

I think the meaning of this translation is right

عنوان
richdige bedüdung
ترجمه
فریزی

ela1986 ترجمه شده توسط
زبان مقصد: فریزی

Ik meen dat de bedüdung van disse översetzung richdig is
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط ela1986 - 26 سپتامبر 2007 06:25